布石としての砂の妖精
砂の妖精
子供なりに
妖精という言葉に抵抗があったように思います。
その代わり
鬼とか山姥とかういう言葉には
敏感に反応したように思います。
今でもそう感じますから面白いです。
自分に問いかけていたのかも知れません。
Is this story made in Japan?
なんとなく分かります。苦労して翻訳されたものは
子供のときの私にとって違和感があったのかも知れません。
What is this called in your country?